Informations régulières (XML) de PJSC "IMCC".

Notes sur les états financiers préparés conformément aux normes internationales d'information financière

1. L'organisation
La société anonyme "Ichnianskyi Dairy and Cannery" est le nouveau nom de l'OJSC "Ichnianskyi Dairy and Cannery" conformément à la décision de l'assemblée générale des actionnaires (procès-verbal n° 1 daté du 09.02.2011).
La société a été enregistrée par l'administration de l'État du district d'Ichnia de la région de Chernihiv le 06.12.1995, décision n° 157.
La dernière version de la Charte a été approuvée par l'Assemblée générale des actionnaires (procès-verbal n° 1 du 09.02.2011) et enregistrée par l'administration du district d'Ichnia de la région de Chernihiv le 22.02.2011, sous le numéro d'enregistrement 1045105001400282.
La société a été créée dans le but d'exercer des activités commerciales afin de réaliser des bénéfices dans l'intérêt de ses actionnaires.
Les principales activités de la société sont la production de lait en conserve et de produits laitiers, ainsi que la transformation du lait.

Adresse du siège social : 4 Vyshneva str., Ichnia, 16700, Ukraine
Date d'enregistrement de l'état : 06.12.1995
Кiлькiсть працiвникiв станом на 31.12.2015 р. складала – 374 особи
станом на 31.12.2016 р. складала –365 особи

Станом на 31 грудня 2015 р. такi акцiонери володiли акцiями пiдприємства:
Акцiонери пiдприємства 31.12.2015 (%) 31.12.2016 (%)
Individus 15.4% 15.4%
Entités légales 84.6% 84.6%

PJSC Ichnia Milk Cannery possède les divisions structurelles suivantes : direction (département de la comptabilité, de la planification et de l'économie, département commercial, département des ressources humaines, département juridique, département technique, laboratoire), atelier de mise en conserve, atelier de production de lait entier, entrepôt de matières premières et entrepôt de produits finis.
Операцiйне середовище, економiчна ситуацiя та умови, в яких працює ПАТ „Iчнянський молочно-консервний комбiнат”

ПАТ «Iчнянський молочно консервний комбiнат» здiйснює свою дiяльнiсть в Українi. Таким чином, на бiзнес Компанiї впливають економiка i фiнансовi ринки України, яким притаманнi властивостi ринку, який на даний час розвивається.
La stabilité future de l'économie ukrainienne dépend largement de la mise en œuvre des réformes et des développements ainsi que de l'efficacité des mesures économiques, financières et monétaires prises par le gouvernement. L'économie ukrainienne est vulnérable aux baisses de marché et aux ralentissements économiques dans d'autres parties du monde.
Для України характерна ринкова економiка в стадiї розвитку та реформування, на яку впливають змiни: – iндекс iнфляцiї, високi вiдсотковi ставки по кредитах банкiв, глобальна фiнансова криза. Така ситуацiя суттєво впливає на економiку країни у фiнансовому та корпоративному її секторах, знижуючи рiвень доходiв її населення. Податкове, валютне та митне законодавство України може тлумачитися по-рiзному й часто змiнюється.
До Податкового кодексу України постiйно вносяться змiни, що змiнює систему оподаткування в Українi. В наслiдок майбутнiх податкових перевiрок можуть бути виявленi додатковi зобов’язання, якi не вiдповiдають податковiй звiтностi ПАТ « Iчянський молочно консервний комбiнат». Такi зобов’язання можуть включати як самi податки, так i штрафи та пеню, i їх суми можуть бути iстотними. Подальший розвиток економiки України залежить вiдекономiчних, фiнансових i монетарних заходiв, що вживаються урядом, а також вiд змiн у податковiй, юридичнiй, законодавчiй та полiтичнiй сферах.
Пiдприємству можуть перiодично пред’являтися позовнi вимоги контрагентами та регуляторними органами. Виходячи з власних оцiнок, а також рекомендацiй внутрiшнiх та зовнiшнiх професiйних консультантiв керiвництво вважає, що вони не призведуть до суттєвих збиткiв. Представлена фiнансова звiтнiсть вiдображає точку зору керiвництва на те, який вплив надають умови ведення бiзнесу в Українi на дiяльнiсть i фiнансове становище Компанiї.
La direction estime qu'elle prend toutes les mesures nécessaires pour soutenir la durabilité et le développement des activités de l'entreprise dans l'environnement commercial et économique actuel.


2. Préparation des états financiers
2.1. Base de préparation et objectif des états financiers
Ця звiтнiсть пiдготовлена вiдповiдно до Мiжнародних стандартiв фiнансової звiтностi, включає всi прийнятi i дiючi в звiтному перiодi Мiжнароднi стандарти фiнансової звiтностi та iнтерпретацiї Комiтету з Мiжнародних стандартiв фiнансової звiтностi (МСФЗ), i повнiстю їм вiдповiдає, за винятком МСБО 29 «Фiнансова звiтнiсть в умовах гiперiнфляцiї».
Ця фiнансова звiтнiсть складена шляхом застосування методу трасформацiї на основi облiкових даних товариства, вiдповiдним чином скоригованих перекласифiкованих для представлення згiдно з МСФЗ.
Фiнансова звiтнiсть надана у тисячах українських гривень i ця валюта є функцiональною валютою Компанiї.
Перехiд на МСФЗ здiйсненi вiдповiдно до положень МСФЗ (IFRS)1 « Перше застосування Мiжнародних стандартiв фiнансової звiтностi».
La date de transition vers les normes IFRS est le 1er janvier 2012.
2.2. Déclaration de conformité
Ця звiтнiсть пiдготовлена вiдповiдно до Мiжнародних стандартiв фiнансової звiтностi, включає всi прийнятi i дiючi в звiтному перiодi Мiжнароднi стандарти фiнансової звiтностi та iнтерпретацiї Комiтету з Мiжнародних стандартiв фiнансової звiтностi (МСФЗ), i повнiстю їм вiдповiдає, за винятком МСБО 29 «Фiнансова звiтнiсть в умовах гiперiнфляцiї».
Ця фiнансова звiтнiсть складена шляхом застосування методу трасформацiї на основi облiкових даних товариства, вiдповiдним чином скоригованих перекласифiкованих для представлення згiдно з МСФЗ.
2.3 Utilisation d'estimations et d'hypothèses
La préparation des états financiers exige que l'entreprise fasse des estimations et des hypothèses qui affectent les montants de l'actif et du passif, les montants des recettes et des dépenses au cours de la période considérée et la présentation des actifs et passifs éventuels à la date des états financiers, sur la base des IFRS, des IAS et des interprétations publiées par le Comité d'interprétation des normes internationales d'information financière (IFRIC).
L'évaluation de tous les actifs et passifs comptabilisés repose sur les méthodes d'évaluation (sauf exceptions) prescrites par les IFRS en vigueur à la date du bilan.
La société a appliqué l'exemption prévue par la norme IFRS 1, qui lui permet d'évaluer les immobilisations corporelles à la date de transition vers les normes IFRS à leur juste valeur et d'utiliser cette juste valeur comme coût des immobilisations corporelles. La direction estime que la valeur comptable de toutes les immobilisations corporelles de la société est proche de leur juste valeur, et que cette valeur comptable pourrait être ajustée à l'avenir sur la base de l'évaluation effectuée par des experts indépendants.
Les estimations et les jugements sont évalués en permanence et se fondent sur l'expérience passée de la direction et sur d'autres facteurs, y compris les prévisions d'événements futurs jugées raisonnables dans les circonstances actuelles.

3. PRINCIPES COMPTABLES DE BASE
3.1 Comptabilisation et évaluation des instruments financiers
Une entité comptabilise un actif ou un passif financier dans le bilan lorsque, et seulement lorsque, elle devient partie aux dispositions contractuelles de l'instrument.
L'entreprise reconnaît les catégories suivantes d'instruments financiers :
- les actifs financiers ;
- les passifs financiers ;
- les instruments de capitaux propres ;
Les actifs financiers comprennent
- argent liquide
- créances pour produits, biens et services vendus
- lettres de change
- Investissements en instruments de capitaux propres - (actions, options)
Les passifs financiers comprennent
- comptes créditeurs
- bons, obligations et autres titres de créance à payer
- dettes pour avances reçues
- les dettes fiscales et autres paiements.
Les actifs et passifs financiers sont initialement évalués et comptabilisés à leur juste valeur.
Les transactions relatives à la comptabilisation ou à la vente d'instruments financiers sont comptabilisées à la date de règlement, qui est la date à laquelle l'actif est transféré à ou par l'entité.
Les principes comptables relatifs à l'évaluation ultérieure des instruments financiers sont présentés ci-dessous.
Actifs financiers
Trésorerie et équivalents de trésorerie
Les liquidités se composent de l'encaisse et des soldes bancaires.
Comptes à recevoir
Les créances sont comptabilisées en tant qu'actifs financiers (à l'exception des créances qui ne donnent pas lieu à un recouvrement de trésorerie ou d'instruments financiers, des contrats de location simple et des règlements budgétaires) et sont évaluées à leur juste valeur.
S'il existe une indication qu'une perte de valeur a été subie, la valeur comptable de l'actif est réduite du montant de la perte par l'utilisation d'un compte de provision.
Les provisions pour pertes sont définies comme la différence entre la valeur comptable et la valeur actuelle des flux de trésorerie futurs estimés.
Розмiр резерву сумнiвних боргiв визначається виходячи з питомої ваги безнадiйної заборгованостi в чистому доходi вiд реалiзацiї продукцiї, товарiв, послуг на умовах наступної оплати.
Les facteurs que l'entreprise prend en considération pour déterminer si elle dispose d'une preuve objective qu'une perte de valeur a été subie comprennent des informations sur les tendances en matière d'impayés et sur la capacité de paiement du débiteur.
Pour le groupe de débiteurs, ces facteurs comprennent des changements négatifs dans l'état des paiements des emprunteurs du groupe, tels qu'une augmentation du nombre de paiements en retard, des conditions économiques négatives dans le secteur.
Le montant de la perte est comptabilisé en résultat. Si, au cours d'une période ultérieure, le montant de la perte de valeur diminue et que cette diminution peut être objectivement liée à un événement survenu après la comptabilisation de la perte de valeur, la perte de valeur comptabilisée précédemment est reprise en ajustant le compte de correction de valeur. Le montant de la reprise est comptabilisé en résultat.
Lorsqu'une créance est irrécouvrable, elle est déduite de la provision pour pertes de valeur.
Actifs financiers disponibles à la vente
La société classe les participations en tant qu'actifs financiers disponibles à la vente si le pourcentage de participation est inférieur à 20%. Après la comptabilisation initiale, l'entreprise les évalue à leur juste valeur. Une variation de la juste valeur d'un actif financier disponible à la vente est comptabilisée directement dans les capitaux propres par le biais de l'état des variations des capitaux propres, à l'exception des pertes de valeur et des pertes de change, jusqu'à ce que l'actif financier soit décomptabilisé, date à laquelle le gain ou la perte cumulé précédemment comptabilisé dans les capitaux propres est comptabilisé dans le compte de résultat.
S'il existe une preuve objective de la dépréciation d'un actif financier disponible à la vente, la perte cumulée est retirée des capitaux propres et comptabilisée en résultat. Les actions non négociables pour lesquelles aucune juste valeur ne peut être déterminée sont comptabilisées au coût, déduction faite des éventuelles pertes de valeur.
Actifs financiers détenus jusqu'à l'échéance
Les actifs financiers détenus jusqu'à l'échéance comprennent les obligations et les billets à ordre que la société a l'intention et la capacité de conserver jusqu'à l'échéance. Après leur comptabilisation initiale, la société les évalue au coût amorti en utilisant la méthode du taux d'intérêt effectif, déduction faite des éventuelles pertes de valeur.
Passifs financiers
Prêts bancaires
Les prêts bancaires sont initialement comptabilisés à leur juste valeur, c'est-à-dire le produit reçu moins les coûts de transaction. Par la suite, les passifs financiers sont comptabilisés au coût amorti selon la méthode du taux d'intérêt effectif et toute différence entre le produit net et la valeur de remboursement est comptabilisée en résultat sur la durée des emprunts en utilisant le taux d'intérêt effectif.
Compensation des actifs et passifs financiers
Les actifs et les passifs financiers sont compensés lorsque l'entreprise a un droit juridiquement exécutoire de compenser les montants comptabilisés et qu'il existe une intention soit de régler sur une base nette, soit de réaliser l'actif et de régler le passif simultanément.
3.2. Immobilisations corporelles
Пiдприємство визнає матерiальний об’єкт основним засобом, якщо вiн утримується з метою використання їх у процесi своєї дiяльностi, надання послуг,або для здiйснення адмiнiстративних i соцiально-культурних функцiй, очiкуваний строк корисного використання (експлуатацiї) яких бiльше одного року та вартiсть яких бiльше 6000,00 грн.
L'entreprise évalue initialement les immobilisations corporelles à leur coût. Après avoir examiné l'opportunité d'appliquer l'une des exceptions à l'application rétrospective de l'IFRS 1, la direction a décidé d'utiliser la juste valeur comme coût approprié des immobilisations corporelles. L'entreprise n'a pas évalué les immobilisations corporelles à la juste valeur à la date de transition aux IFRS (01.01.2012) et utilise le coût historique comme coût présumé des immobilisations corporelles à cette date.
Une fois comptabilisé en tant qu'actif, un élément d'immobilisation corporelle est comptabilisé à son coût diminué du cumul des amortissements et du cumul des pertes de valeur. Tout amortissement cumulé jusqu'à la date de réévaluation est éliminé de la valeur comptable brute de l'actif et le montant net est retraité au montant réévalué de l'actif.
Un écart de réévaluation inclus dans les capitaux propres est transféré aux bénéfices non distribués lorsque l'actif correspondant est décomptabilisé.
La société a choisi d'appliquer les catégories suivantes d'immobilisations corporelles :
- terre ;
– будiвлi та споруди;
- les machines et équipements ;
– прилади, iнструменти;
– офiсне обладнання;
– iншi основнi засоби.
Autres dépenses
L'entreprise ne comptabilise pas dans la valeur comptable d'une immobilisation corporelle les coûts de l'entretien, des réparations et de la maintenance au jour le jour de cette immobilisation. Ces dépenses sont comptabilisées en résultat lorsqu'elles sont encourues. La valeur comptable d'une immobilisation corporelle est comptabilisée dans la valeur comptable de l'élément si les critères de comptabilisation d'un actif sont remplis.
Amortissement des immobilisations corporelles
La société applique la méthode d'amortissement linéaire.
Durée d'utilisation - la période pendant laquelle on s'attend à ce qu'un actif soit disponible pour être utilisé est déterminée par l'entreprise séparément pour chaque catégorie :
Будiвлi, споруди – 40 рокiв
Машини та обладнання – 20 рокiв
Автомобiлi – 10 рокiв
Iнструменти, прилади – 10 рокiв
Офiсне обладнання – 5 рокiв
Iншi основнi засоби – 10 рокiв
L'amortissement d'un actif cesse à la première des deux dates suivantes : la date à laquelle l'actif est classé comme détenu en vue de la vente ou la date à laquelle l'actif est décomptabilisé.
Immobilisations incorporelles

Les immobilisations incorporelles sont évaluées à leur coût d'acquisition diminué du cumul des amortissements et du cumul des pertes de valeur. Les immobilisations incorporelles sont amorties selon la méthode linéaire sur leur durée de vie utile estimée. Les immobilisations incorporelles résultant de droits contractuels ou autres droits légaux sont amorties sur la durée de vie utile estimée de ces droits.
Dépréciation des immobilisations corporelles et incorporelles
L'entreprise évalue à chaque date de clôture s'il existe une quelconque indication de dépréciation d'un actif. La valeur comptable d'un actif est ramenée à sa valeur recouvrable si, et seulement si, la valeur recouvrable est inférieure à sa valeur comptable. Cette réduction est comptabilisée en résultat. Une perte comptabilisée pour un actif au cours de périodes antérieures est reprise si, et seulement si, il y a eu un changement dans les estimations utilisées pour déterminer la valeur recouvrable de l'actif. Une fois qu'une perte de valeur a été comptabilisée, les amortissements sont ajustés au cours des périodes futures afin d'affecter systématiquement la valeur comptable révisée de l'immobilisation corporelle à sa durée de vie utile estimée.
Immeubles de placement
La société classe les immeubles de placement comme des bâtiments, des locaux ou des parties de bâtiments détenus pour en retirer des loyers plutôt que pour les utiliser dans la fourniture de services ou à des fins administratives, ou pour les vendre dans le cadre de l'activité ordinaire. Si un immeuble comprend une partie détenue pour en retirer des loyers et une partie détenue pour être utilisée dans le cadre des activités de la société ou à des fins administratives, les parties sont évaluées et présentées séparément si elles sont disponibles à la vente dans le cours normal de l'activité. Les immeubles de placement sont initialement évalués au coût, y compris les coûts de transaction. Après la comptabilisation, l'évaluation est basée sur le modèle de la juste valeur. Les gains et les pertes résultant des variations de la juste valeur des immeubles de placement sont comptabilisés dans le compte de résultat.
Actifs non courants détenus en vue de la vente
Une entité classe un actif non courant comme détenu en vue de la vente si sa valeur comptable sera recouvrée principalement par le biais d'une transaction de vente plutôt que par son utilisation continue. Les actifs non courants détenus en vue de la vente sont évalués et comptabilisés au montant le plus bas entre leur valeur comptable et leur juste valeur, diminuée des coûts de la vente. Aucun amortissement n'est pratiqué sur ces actifs. Une perte de valeur est comptabilisée dans le compte de résultat pour toute dépréciation initiale ou ultérieure à la juste valeur diminuée des coûts de la vente.
Loyer
Les contrats de location d'actifs en vertu desquels les risques et les avantages inhérents à la propriété sont effectivement conservés par le bailleur sont classés comme des contrats de location simple. Les paiements effectués au titre d'un contrat de location simple sont comptabilisés en charges sur une base linéaire pendant la durée du contrat. Les revenus locatifs provenant des contrats de location simple sont comptabilisés de manière linéaire sur la durée du contrat. Les coûts, y compris l'amortissement, encourus pour obtenir des revenus locatifs sont comptabilisés en charges.
3.3 Impôts sur le revenu
Витрати з податку на прибуток являють собою суму витрат з поточного податку. Поточний податок визначається як сума податкiв на прибуток, що пiдлягають сплатi (вiдшкодуванню) щодо оподаткованого прибутку (збитку) за звiтний перiод. Поточнi витрати Пiдприємства за податками розраховуються з використанням податкових ставок, чинних на дату балансу.
3.4 Sécurité
Les provisions sont comptabilisées lorsque l'entreprise a une obligation actuelle résultant d'un événement passé, qu'il est probable qu'une sortie de ressources représentatives d'avantages économiques sera nécessaire pour éteindre l'obligation et qu'une estimation fiable du montant de l'obligation peut être effectuée.
Une provision est comptabilisée au montant que l'entité peut payer pour régler l'obligation, en tenant compte des risques et incertitudes en jeu.
Les provisions sont réexaminées à chaque date de bilan.
Les provisions sont utilisées pour les charges pour lesquelles elles ont été comptabilisées.
Les garanties sont reconnues par l'entreprise :
– по невикористаних вiдпустках,
– iншi забезпечення
3.5 Avantages du personnel
Une entité comptabilise les avantages du personnel à court terme en tant que charge et en tant que passif après déduction des montants déjà payés.
Les avantages sociaux comprennent
(a) Les avantages à court terme du personnel tels que les salaires, les cotisations de sécurité sociale, les congés annuels payés et les congés de maladie, l'intéressement et les primes (s'ils sont payables dans les douze mois suivant la fin de la période) ;
(b) les avantages postérieurs à l'emploi, tels que les pensions, les autres prestations de retraite, l'assurance-vie et les soins médicaux postérieurs à l'emploi ;
c) les autres avantages à long terme accordés au personnel, y compris les congés supplémentaires pour longs états de service ou les congés d'études rémunérés, les primes de jubilé ou d'autres avantages liés au service, les prestations d'invalidité de longue durée, la participation aux bénéfices, les primes et les rémunérations différées si elles sont payables dans les douze mois suivant la fin de la période ou après ;
d) les indemnités de licenciement.
3.6 Obligations en matière de retraite et d'avantages postérieurs à l'emploi
Conformément à la législation ukrainienne, l'entreprise retient des cotisations sur les salaires des employés pour le fonds de pension de l'État. Les cotisations actuelles sont calculées en pourcentage des salaires bruts actuels et sont imputées à la période au cours de laquelle les services associés sont rendus par les employés et les salaires correspondants sont perçus.
La société calcule les cotisations patronales requises par la législation ukrainienne en pourcentage des salaires bruts actuels et les comptabilise dans la période au cours de laquelle les salaires correspondants sont gagnés.
En outre, l'entreprise n'a pas de régime de retraite non étatique à cotisations définies.
3.7 Produits et charges
Les produits et les charges sont comptabilisés selon la méthode de la comptabilité d'exercice. Les produits des services rendus sont comptabilisés lorsqu'ils sont acquis, quelle que soit la date de réception des fonds, et sont déterminés en fonction du degré d'avancement de la transaction de service à la date du bilan.
Les dividendes sont comptabilisés en tant que revenus lorsque le droit de recevoir le paiement est établi.
Les dépenses encourues pour obtenir des recettes sont comptabilisées au cours de la même période que les recettes correspondantes.
У звiтному 2016 роцi доходи та витрати вiд дивiдендiв не нараховувались.
3.8 Coûts d'emprunt
Les coûts d'emprunt qui ne font pas partie de l'instrument financier et qui ne sont pas capitalisés dans le coût des actifs sont comptabilisés en charges de la période.
Une entité capitalise les coûts d'emprunt directement attribuables à l'acquisition, la construction ou la production d'un actif qualifié comme faisant partie du coût de cet actif.
У звiтному 2016 роцi Пiдприємство отримало позику у сумi 210064 тис. грн., витрати за позиками (вiдсотки) – 10614 тис. грн, погашено позики на суму 16784 тис. грн.
3.9 Opérations en devises
Les transactions en devises étrangères sont comptabilisées en hryvnias ukrainiens au taux de change officiel de la Banque nationale d'Ukraine à la date de la transaction.
Les actifs et passifs monétaires libellés en devises étrangères sont convertis en hryvnias aux taux de change appropriés de la NBU à la date du bilan.
Les éléments non monétaires qui sont évalués en termes de coût historique dans une monnaie étrangère sont convertis au taux de change en vigueur à la date de la transaction. Les différences de change résultant de la conversion d'éléments monétaires sont comptabilisées dans le compte de résultat de l'exercice au cours duquel elles se produisent.
Les différences de change résultant de la conversion d'éléments monétaires sont comptabilisées dans le compte de résultat de la période au cours de laquelle elles surviennent.
Passifs et actifs éventuels
L'entreprise ne comptabilise pas les actifs et passifs éventuels.
3.10 Adoption de nouvelles normes
При складаннi фiнансової звiтностi Компанiя застосовувала всi новi i змiненi стандарти й iнтерпретацiї, затвердженi РМСБО та КМТФЗ, якi належать до його операцiй i якi набули чинностi на 01 сiчня 2016 року.
Les normes publiées mais non encore entrées en vigueur à la date de publication des états financiers de la société sont énumérées ci-dessous. Cette liste de normes et d'interprétations comprend celles dont l'entreprise s'attend raisonnablement à ce qu'elles aient un impact sur les informations à fournir, la situation financière ou la performance financière lorsqu'elles seront appliquées à l'avenir. L'entreprise a l'intention d'adopter ces normes lorsqu'elles entreront en vigueur.

Normes et interprétations publiées mais non encore entrées en vigueur
МСФЗ(IFRS) 15 «Виручка за договорами з клiєнтами», прийнятi у травнi 2014 р., обов’язковi до застосування з 01.01.2017 р.
Les amendements portent sur la compensation et la divulgation des actifs et des passifs financiers.
Супроводжувальна iнформацiя по статтях фiнансової звiтностi.

4. Produits des ventes
2015 2016
Дохiд вiд реалiзацiї готової продукцiї 489098 551338

Всього доходи вiд реалiзацiї 489098 551338

5. Coût des ventes
2015 2016
Сировина та витратнi матерiали 392694 387089
Витрати на персонал 15962 15528
Амортизацiя 1004 9099
Iншi витрати 25998 28464
Всього витрат 435658 440180
6. Iншi операцiйнi доходи, iншi операцiйнi витрати
2015 2016
Iншi операцiйнi доходи
Операцiйна оренда активiв 60 69
Операцiйна курсова рiзниця 161 5524
Дохiд вiд списання кредиторської заборгованостi
Штрафи, пенi, неустойки 33 1
Реалiзацiя iнших оборотних активiв 3628 12011
Iншi доходи 5113 3020
Разом 8995 20625
Iншi операцiйнi витрати
Собiвартiсть реалiзованих iнших оборотних активiв 4127 5955
Операцiйна курсова рiзниця 77 3177
Сумнiвнi та безнадiйнi борги 13048 30072
Визнанi штрафи, пенi, неустойки 316 1980
Непродуктивнi витрати та втрати 1263
Iншi витрати 2876 4666
Разом 20444 47113
7. 7. dépenses administratives
2015 2016
Витрати на персонал 3104 7785
Амортизацiя основних засобiв 999 1031
Сировина та матерiали 880 967
Iншi 9896 7726
Разом 14879 17509
8. 8. impôt sur le revenu
(en milliers d'UAH)
Компонент 2015 рiк 2016 рiк
Прибуток до оподаткування (31959) (32872)
Прибуток до оподаткування вiд припиненої дiяльностi – –
Всього прибуток до оподаткування (31959) (23114)
Податкова ставка 18% 18%
Податок за встановленою податковою ставкою 0 0
Charge d'impôt sur le revenu
Поточнi витрати з податку на прибуток 0 0
Вiдстрочений податок на прибуток 0 0

5. Pertes provenant d'actifs non courants détenus en vue de la vente
Станом на 31.12.2015 р та 31.12.2016 р. пiдприємство не має необоротних активiв, призначених для продажу.



6. 6. immobilisations incorporelles
За iсторичною вартiстю Нематерiальнi активи
На 31.12.2015 р. 32833
Надходження 50
На 31.12.2016 р. 32883
Amortissements cumulés
31.12.2015 20
Нарахування за рiк 9
31.12.2016 29
Valeur comptable nette :
31.12.2015 року 32813
31.12.2016 року 32854

7. Biens, installations et équipements
Au coût historique Terrains parcelles Bâtiments Machines et équipements Trans
порт Прилади обладнання Iншi необоротнi активи Всього
31.12.2015 р. 521 35670 13327 5178 1220 2701 58617
Надходження 139 134065 8483 31 591 143309
Mouvement
Вибуття 8 17 25
Iншi змiни
31.12.2016 р. 521 35809 147392 13661 1243 3275 201901
Amortissements cumulés
31.12.2015 р. 0 3114 2920 1136 275 1218 8663
Нарахування за рiк 714 7969 857 125 862 10527
relocalisation
Вибуття 17 17
Iншi змiни
31.12.2016 р. 0 3828 10889 1993 400 2063 19173
Valeur comptable nette
31.12.2015 р 521 32556 10407 4042 945 1483 49954
31.12.2016 р 521 31981 136503 11668 843 1212 182728
Aucune réévaluation des immobilisations corporelles n'a été effectuée à la date de transition.
Une immobilisation corporelle qui répond aux critères de comptabilisation en tant qu'actif est évaluée à
à son prix de revient.
Le coût d'une immobilisation corporelle comprend son prix d'achat et tous les coûts directement attribuables pour la mettre à l'endroit et dans l'état nécessaires pour qu'elle soit prête à être utilisée de la manière prévue par la direction.
La société a opté pour le modèle du coût, c'est-à-dire qu'après sa comptabilisation en tant qu'actif, une immobilisation corporelle est comptabilisée à son coût diminué du cumul des amortissements et du cumul des pertes de valeur.
У звiтному 2016 роцi пiдприємством не здiйснювався розрахунок зменшення корисностi об’єктiв основних засобiв.
Les amortissements sont calculés selon la méthode linéaire (note 3).
Il n'y a pas d'actifs classés comme détenus en vue de la vente ou inclus dans un groupe de liquidation.
У звiтному роцi пiдприємством введено в експлуатацiю основнi засоби та капiталiзовано витрати на загальну суму 143309 тис. грн.
На балансi пiдприємства облiковуються основнi засоби, переданi у заставу для забезпечення зобов’язань за первiсною вартiстю 44603 тис. грн.
Il n'y a pas d'engagements contractuels liés à l'acquisition d'immobilisations corporelles.
Станом на 31 грудня 2016 р. валова балансова вартiсть повнiстю амортизованих основних засобiв, якi ще використовують – 380 тис. грн..
Станом на 31.12.2015 р. та 31.12.2016 р. балансова вартiсть основних засобiв, що їх тимчасово не використовують – вiдсутнi.
Il n'y a pas d'immobilisations corporelles destinées à la vente et elles n'ont pas été classées conformément à la norme IFRS 5.
8. 8. investissements disponibles à la vente
31.12.2015 31.12.2016
Частка % Сума Частка % Сума
Частка у статутному капiталi х 0 х 0

Станом на 31.12.2015 р. та 31.12.2016 р. iнвестицiї, доступнi для продажу – вiдсутнi.

9. Créances à long terme
Довгострокова дебiторська заборгованiсть станом на 31.12.2015 р. та 31.12.2016 р.-вiдсутня
10. immeubles de placement
(en milliers, juste valeur)
31.12.2015 31.12.2016
На початок перiоду 0 х
Variation de la juste valeur 0 0
Transferts des immobilisations corporelles 0 0
На кiнець перiоду 0 0
La société n'a pas déterminé le montant des pertes de valeur comptabilisées conformément à l'IAS 36.
11. Inventaires
31.12.2015 31.12.2016
Незавершене виробництво за iсторичною собiвартiстю 3842 4925
Сировина та матерiали за iсторичною собiвартiстю 19140 16926
В т.ч. – сировина i матерiали 4854 6153
– Купiвельнi напiвфабрикати та комплектуючi вироби 9094 5215
– паливо 439 500
– тара i тарнi матерiали 702 636
– будiвельнi матерiали 267 333
– запаснi частини 3650 4043
– МШП 134 46
Готова продукцiя за чистою вартiстю реалiзацiї 11599 18316
Товари за чистою вартiстю реалiзацiї 28496 698
Всього запаси 63077 40865

Станом на 31 грудня 2016 року пiдприємство визнало знецiнення запасiв у сумi – 0 тис.грн.
Сума запасiв, якi визнанi як витрати протягом року, становить – 405764 тис.грн.
Les stocks sont comptabilisés dans les états financiers au prix coûtant.
Il n'y a pas eu de reprise d'une dépréciation partielle comptabilisée en réduction des stocks comptabilisés en charges au cours de la période.
Les stocks n'ont pas été mis en gage pour garantir des obligations.
12.Créances commerciales et autres créances
31.12.2014 31.12.2016
Торговельна дебiторська заборгованiсть 47690 119021
Резерв вiд зменшення корисностi дебiторської заборгованостi – (30072)
Аванси, виданi 75304 69121
Розрахунки з бюджетом 3441 8517
Iнша дебiторська заборгованiсть 6931 33923
Чиста вартiсть торговельної дебiторської заборгованостi 133366 200510
L'analyse des créances échues mais non dépréciées se présente comme suit :

31.12.2015 31.12.2016
До 365 днiв 133366 200510
Бiльше 365 днiв 0
Всього 133366 200510
Станом на 31.12.2014 р. та 31.12.2015 торговельна дебiторська заборгованiсть не знецiнювалась.
Les mouvements des provisions pour créances commerciales sont présentés ci-dessous :

31.12.2015 31.12.2016
Резерв на початок перiоду 0 0
Збiльшення 30072
Reprise de provisions 0 0
Резерв на кiнець перiоду 0 30072
Pour les actifs financiers à court terme (moins de trois mois)
Il est supposé que leur valeur comptable est proche de leur juste valeur.
У звiтному перiодi списано безнадiйну дебiторську заборгованiсть на суму – 3832 тис. грн.
13. trésorerie et équivalents de trésorerie
31.12.2015 31.12.2016
Каса та рахунки в банках, грн. 405 3297
Liquidités et comptes bancaires, USD . USD
Caisse et comptes bancaires, EUR
Liquidités et soldes bancaires, en milliers de RUB
Dépôts bancaires, UAH
Всього 405 3297
Станом на 31.12.2015 р. та 31.12. 2016 р. банкiвськi депозити вiдсутнi.
14. Capital social
Станом на 31 грудня 2015 року зареєстрований та сплачений капiтал складався з 439404 шт. простих акцiй номiнальною вартiстю 0,25 грн..
Станом на 31грудня 2016 року зареєстрований та сплачений капiтал складався з 439404 шт. простих акцiй номiнальною вартiстю 0,25 грн.
La société n'a effectué aucune transaction sur ses propres actions au cours de l'année.
15. Subventions publiques
Станом на 31 грудня 2015 р. та 31 грудня 2016 р. державнi субсидiї вiдсутнi.
16. Забезпечення
31.12.2015 31.12.2016
Резерв вiдпусток на початок перiоду 0 10
Charges à payer pour l'année 0 0
Використано за рiк 0 10
Резерв вiдпусток на кiнець перiоду 0 0
Забезпечення на виплату бонусiв
Нарахування за рiк 19132
Використано за рiк 16023
Забезпечення на виплату бонусiв на кiнець року 3109

Пiдприємством у звiтному перiодi забезпечення наступних виплат персоналу, а саме – резерв вiдпусток – не створювались. Пiдприємством нарахованi забезпечення на виплату вiдпусток 01.01.2017 року у сумi 1569 тис. грн.
17. Короткостроковi (довгостроковi) позики
Короткостроковi позики банкiв станом на 31.12.2016 р. – вiдсутнi.
Довгостроковi позики (кредити банкiв) станом на 31.12.2016 р. – 210705 тис. грн.
18. Dettes commerciales et autres dettes
(en milliers d'UAH)
31.12.2015 31.12.2016
Торговельна кредиторська заборгованiсть 59897 70227
Розрахунки з бюджетом 228 364
Одержанi аванси 2403 11433
Заробiтна плата та соцiальнi внески 1744 1825
Iншi 189386 180985
Всього кредиторська заборгованiсть 253658 264835

Pour les passifs financiers à court terme (moins de trois mois)
Il est supposé que leur valeur comptable est proche de leur juste valeur.
19. Passifs éventuels
Poursuites judiciaires
Un litige n'est pas un événement ordinaire pour l'entreprise. Après avoir consulté
L'entreprise procède à des ajustements pour tenir compte de l'effet négatif que les procédures judiciaires peuvent avoir sur sa situation financière.

Fiscalité
En raison de la présence dans la législation commerciale et fiscale ukrainienne de dispositions permettant plus d'une interprétation, et en raison de la pratique dans un environnement économique généralement instable, il est probable que la société se verra imposer des impôts supplémentaires, des pénalités et des intérêts. Cette incertitude pourrait affecter la valeur des instruments financiers, les pertes et les provisions pour dépréciation, ainsi que les prix du marché pour les transactions. La direction estime que la société a payé tous les impôts et qu'aucune provision pour pertes fiscales n'a été constituée dans les états financiers. Les années fiscales restent soumises à l'examen des autorités fiscales compétentes pendant trois ans.
Environnement économique
Les principales activités de l'entreprise se déroulent en Ukraine. Les lois et réglementations affectant l'environnement commercial ukrainien sont sujettes à des changements rapides. La poursuite du développement économique dépend d'une série de mesures efficaces et d'autres événements échappant au contrôle de la société.
La situation en Ukraine à la date d'approbation des états financiers est caractérisée par l'instabilité économique. Cette instabilité économique peut se poursuivre et, par conséquent, il est possible que les actifs de la société ne soient pas réalisés à leur valeur comptable dans le cours normal des affaires, ce qui peut affecter les résultats d'exploitation de la société et sa capacité à payer ses dettes lorsqu'elles arrivent à échéance.
La direction a fait sa meilleure estimation de la recouvrabilité et de la classification des actifs comptabilisés et de l'exhaustivité des passifs comptabilisés. Toutefois, l'entité reste soumise aux incertitudes décrites ci-dessus.
20. Divulgation d'informations sur les parties liées
La société n'a pas de filiales ni d'entreprises associées et n'est pas une filiale d'autres sociétés ; il n'y a pas de partie contrôlante réelle sous la forme d'une entité juridique. La société ne prépare pas d'états financiers consolidés.

Les parties liées ou les transactions avec des parties liées comprennent
a) les entités qui contrôlent directement ou indirectement l'entreprise, qui sont contrôlées par elle ou qui sont sous contrôle commun avec elle ;
b) les associés ;
c) les coentreprises dans lesquelles l'entreprise exerce un contrôle ;
d) les membres du personnel de direction de l'entreprise ;
e) les parents proches de la personne visée aux points a) et d) ;
g) les sociétés qui contrôlent l'entreprise, qui exercent une influence significative ou qui disposent d'un pourcentage important de voix dans l'entreprise.
Pour une entreprise, les parties liées sont
- Proviant LLC est un actionnaire détenant un pourcentage important d'actions.
- une entreprise sous le contrôle conjoint de Natalka Trading House LLC
Les principaux dirigeants sont employés par l'entreprise et reçoivent une rémunération sous forme de salaire. Il n'y a pas d'autres paiements de compensation.
Комерцiйнi операцiї ( купiвлi- продажу та операцiйної оренди) з ТОВ «Провiант», ТОВ «Мiлк-Iнвест» та ТОВ «ТД «Наталка» здiйснюються за звичайними цiнами.

21. Objectifs et politiques de gestion des risques financiers
Les principaux instruments financiers de la société sont les dettes commerciales et les titres.
L'objectif principal de ces instruments financiers est de lever des fonds pour financer les opérations de la société. L'entreprise dispose également d'autres instruments financiers, tels que des créances commerciales et des liquidités.
Les principaux risques sont le risque de crédit, le risque de liquidité et le risque de marché.
La politique de gestion des risques comprend les éléments suivants :
Risque de crédit
L'entreprise ne conclut des transactions qu'avec des parties connues et financièrement stables. Les transactions avec de nouveaux clients sont effectuées sur la base d'un paiement anticipé. Les créances font l'objet d'un suivi permanent.
En ce qui concerne le risque de crédit sur les autres instruments financiers, qui comprennent les placements disponibles à la vente et les placements détenus jusqu'à leur échéance, le groupe est exposé à la possibilité d'une défaillance de la part d'une contrepartie, l'exposition maximale étant égale à la valeur comptable de l'instrument.
Risque de liquidité
L'entreprise contrôle les liquidités en planifiant les dettes à court terme.
L'entreprise analyse les conditions de paiement associées à ses créances et autres actifs financiers, ainsi que ses prévisions de flux de trésorerie liés aux activités d'exploitation.
Gestion du capital
La société effectue des contrôles de gestion du capital visant à augmenter le rendement des capitaux propres en optimisant la structure de l'endettement et des capitaux propres afin de s'assurer que la société sera en mesure de poursuivre ses activités. La direction revoit la structure du capital sur une base annuelle. Ce faisant, elle analyse le coût et les risques inhérents à ses composantes. En fonction des résultats, la société gère son capital en levant des capitaux supplémentaires ou en finançant et remboursant les emprunts existants.

Structure des fonds propres (en milliers d'UAH)
31.12.2015 31.12.2016
Capital social 110 110
Нерозподiленi прибутки (17968) (57890)
Капiтал у дооцiнках 11092 11092
Iнший додатковий капiтал 32781 32781
Разом власний капiтал 26015 (13907)
Заборгованiсть 256343 264835
22. juste valeur des instruments financiers
Les méthodologies et hypothèses utilisées pour déterminer la juste valeur des instruments financiers non comptabilisés à la juste valeur dans les états financiers sont les suivantes.
Actifs dont la juste valeur est proche de leur valeur comptable :
Pour les actifs et les passifs financiers dont l'échéance est à court terme (moins de trois mois), on suppose que leur valeur comptable est proche de leur juste valeur.
Cette hypothèse est également appliquée aux dépôts à vue sans échéance fixe.
Instruments financiers à taux d'intérêt fixe :
La juste valeur des actifs et passifs financiers à taux fixe comptabilisés au coût amorti est estimée en comparant les taux d'intérêt du marché lors de la comptabilisation initiale avec les taux actuels du marché pour des instruments financiers similaires. La juste valeur estimée des dépôts auprès de
Le taux d'intérêt fixe est basé sur les flux de trésorerie actualisés en utilisant les taux d'intérêt en vigueur sur le marché monétaire pour des instruments d'emprunt présentant un risque de crédit et une durée résiduelle similaires.
La juste valeur des créances et des dettes ainsi que des investissements disponibles à la vente ne peut être déterminée de manière fiable car il n'existe pas de prix coté sur le marché pour ces actifs.

Circonstances qui conduiraient à la divulgation séparée des produits et des charges, à savoir
а) списання запасiв до чистої вартостi реалiзацiї або списання основних засобiв до суми вiдшкодування, а також сторнування таких списань;
б) реструктуризацiю напрямiв дiяльностi суб’єкта господарювання та сторнування будь-яких забезпечень на витрати на реструктуризацiю;
в) вибуття iнвестицiй;
ґ) припинена дiяльнiсть;
д) урегулювання судових позовiв;
е) iншi сторнування забезпечень – протягом перiоду не було.

24. Подiї пiсля дати Балансу
Несприятливi подiї мiж датою складання балансу i датою затвердження фiнансової звiтностi до випуску не вiдбувалися.

Керiвник ____________________ Решетняк Сергiй Андрiйович

Головний бухгалтер__________________ Замига Наталiя Сергiївна