Informations sur l'état de la gouvernance d'entreprise
ЗАГАЛЬНІ ЗБОРИ АКЦІОНЕРІВ
| Combien d'assemblées générales se sont tenues au cours des trois dernières années ? | |||
|---|---|---|---|
| № з/п | Année | Nombre de réunions, total | Y compris les plus extraordinaires |
| 1 | 2017 | 2 | 0 |
| 2 | 2016 | 2 | 0 |
| 3 | 2015 | 1 | 0 |
| Quel organisme a enregistré les actionnaires pour la participation à la dernière assemblée générale des actionnaires ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Commission d'enregistrement | X | |
| Les actionnaires | X | |
| Депозитарна установа | X | |
| Autre (à noter) : Aucune information supplémentaire n'est disponible. | Non. | |
| Який орган здійснював контроль за станом реєстрації акціонерів або їх представників для участі в останніх загальних зборах (за наявності контролю)? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Національна комісія з цінних паперів та фондового ринку | X | |
| Actionnaires détenant plus de 10 % au total | X | |
| Comment avez-vous voté sur l'ordre du jour lors de la dernière assemblée générale ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| En levant les cartes | X | |
| Par vote (à bulletin secret) | X | |
| En levant les mains | X | |
| Autre (à noter) : Aucune information supplémentaire n'est disponible. | Non. | |
| Які були основні причини скликання останніх позачергових зборів? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Réorganisation | X | |
| Додатковий випуск акцій | X | |
| Внесення змін до статуту | X | |
| Décision d'augmenter le capital social de la société | X | |
| Décision de réduire le capital social de la société | X | |
| Обрання або припинення повноважень голови та членів наглядової ради | X | |
| Обрання або припинення повноважень членів виконавчого органу | X | |
| Обрання або припинення повноважень членів ревізійної комісії (ревізора) | X | |
| Делегування додаткових повноважень наглядовій раді | X | |
| Інше (запишіть): Позачерговi збори не проводились. | Oui | |
| У разі скликання позачергових загальних зборів зазначаються їх ініціатори: | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Conseil de surveillance | X | |
| Organe exécutif | X | |
| Ревізійна комісія (ревізор) | X | |
| Акціонери (акціонер), які на день подання вимоги сукупно є власниками 10 і більше відсотків простих акцій товариства | ||
| Інше (зазначити) | ||
| Чи проводились у звітному році загальні збори акціонерів у формі заочного голосування? (так/ні) | Non. |
|---|
ОРГАНИ УПРАВЛІННЯ
| Quelle est la composition du conseil de surveillance (le cas échéant) ? | |
|---|---|
| (personnes) | |
| Nombre de membres du conseil de surveillance | 3 |
| Nombre de représentants des actionnaires travaillant dans l'entreprise | |
| Nombre de représentants des États | |
| Nombre de représentants d'actionnaires détenant plus de 10 % des actions | 0 |
| Nombre de représentants d'actionnaires détenant moins de 10 % des actions | 0 |
| Nombre de représentants des actionnaires - personnes morales | 0 |
| Чи проводила наглядова рада самооцінку? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Складу | X | |
| Організації | X | |
| Діяльності | X | |
| Інше (запишить) | ||
| Combien de fois par an le conseil de surveillance s'est-il réuni en moyenne au cours des trois dernières années ? | 2 |
|---|
| Quels sont les comités créés au sein du conseil de surveillance (le cas échéant) ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Planification stratégique | X | |
| Audit | X | |
| Sur les nominations et les rémunérations | X | |
| Investissement | X | |
| Autres (dépréciation) | Aucune information supplémentaire n'est disponible. | |
| Autres (dépréciation) | Aucune information supplémentaire n'est disponible. | |
| Чи створено в акціонерному товаристві спеціальну посаду корпоративного секретаря? (так/ні) | Non. |
|---|
| Comment la rémunération des membres du conseil de surveillance est-elle déterminée ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| La rémunération est un montant fixe | X | |
| La rémunération est un pourcentage du bénéfice net ou de l'augmentation de la valeur marchande des actions. | X | |
| La rémunération est versée sous forme de titres de la société | X | |
| Les membres du conseil de surveillance ne reçoivent pas de rémunération | X | |
| Autres (dépréciation) | Aucune information supplémentaire n'est disponible. | |
| Quelles sont les exigences relatives aux membres du conseil de surveillance énoncées dans les documents internes de l'entreprise ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Connaissance et expérience du secteur | X | |
| Connaissance de la finance et de la gestion | X | |
| Qualités personnelles (honnêteté, responsabilité) | X | |
| Pas de conflit d'intérêts | X | |
| Limite d'âge | X | |
| Il n'y a pas d'exigences | X | |
| Autres (à noter) : | X | |
| Quand un nouveau membre du conseil de surveillance a-t-il été élu pour la dernière fois ? Comment s'est-il familiarisé avec ses droits et ses responsabilités ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Le nouveau membre du conseil de surveillance a pris connaissance en toute indépendance du contenu des documents internes de l'entreprise. | X | |
| Une réunion du conseil de surveillance a eu lieu, au cours de laquelle le nouveau membre du conseil de surveillance s'est vu présenter ses droits et obligations. | X | |
| Une formation spéciale (en matière de gouvernance d'entreprise ou de gestion financière) a été organisée pour le nouveau membre du conseil de surveillance. | X | |
| Tous les membres du conseil de surveillance ont été réélus ou aucun nouveau membre n'a été élu. | X | |
| Autres (dépréciation) | Aucune information supplémentaire n'est disponible. | |
| Чи створено у вашому акціонерному товаристві ревізійну комісію або введено посаду ревізора? (так, створено ревізійну комісію / так, введено посаду ревізора / ні) | Так, створено ревізійну комісію |
|---|
| Якщо в товаристві створено ревізійну комісію: |
|---|
| Кількість членів ревізійної комісії 2 осіб. |
| Скільки разів на рік у середньому відбувалося засідання ревізійної комісії протягом останніх трьох років? | 3 |
|---|
| Selon les statuts de votre société anonyme, quel organe (assemblée générale des actionnaires, conseil de surveillance ou organe exécutif) est chargé de résoudre chacune de ces questions ? | ||||
|---|---|---|---|---|
| Assemblée générale des actionnaires | Conseil de surveillance | Organe exécutif | Ne relève de la compétence d'aucun organisme | |
| Déterminer les principaux domaines d'activité (stratégie) | Oui | Non. | Non. | Non. |
| Approbation des plans d'activité (business plans) | Non. | Oui | Non. | Non. |
| Approbation du rapport financier annuel, du bilan ou du budget | Oui | Non. | Non. | Non. |
| Обрання та припинення повноважень голови та членів виконавчого органу | Non. | Oui | Non. | Non. |
| Обрання та припинення повноважень голови та членів наглядової ради | Non. | Oui | Non. | Non. |
| Обрання та припинення повноважень голови та членів ревізійної комісії | Oui | Non. | Non. | Non. |
| Визначення розміру винагороди для голови та членів виконавчого органу | Non. | Oui | Non. | Non. |
| Détermination du montant de la rémunération du président et des membres du conseil de surveillance | Oui | Oui | Non. | Non. |
| Prise de décision concernant la mise en cause de la responsabilité des membres du conseil d'administration | Non. | Non. | Non. | Oui |
| Décider d'une émission d'actions supplémentaires | Oui | Non. | Non. | Non. |
| Prise de décision concernant le rachat, la vente et le placement d'actions propres | Oui | Non. | Non. | Non. |
| Затвердження зовнішнього аудитора | Non. | Oui | Non. | Non. |
| Approbation des contrats présentant un conflit d'intérêts | Non. | Oui | Oui | Non. |
| Чи містить статут акціонерного товариства положення, яке обмежує повноваження виконавчого органу приймати рішення про укладення договорів, враховуючи їх суму, від імені акціонерного товариства? (так/ні) | Oui |
|---|
| Чи містить статут або внутрішні документи акціонерного товариства положення про конфлікт інтересів, тобто суперечність між особистими інтересами посадової особи або пов’язаних з нею осіб та обов’язком діяти в інтересах акціонерного товариства? (так/ні) | Non. |
|---|
| Quels sont les documents dont dispose votre société anonyme ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Règlement relatif à l'assemblée générale des actionnaires | X | |
| Règlement relatif au conseil de surveillance | X | |
| Règlement relatif à l'organe exécutif (conseil d'administration) | X | |
| Règlement relatif aux dirigeants d'une société anonyme | X | |
| Положення про ревізійну комісію (або ревізора) | X | |
| Règlement relatif aux actions d'une société anonyme | X | |
| Règlement sur la procédure de distribution des bénéfices | X | |
| Autres (à noter) : | Aucune information supplémentaire n'est disponible. | |
| Comment les actionnaires peuvent-ils obtenir ces informations sur les activités de votre entreprise ? | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| L'information est diffusée lors des assemblées générales | Публікується у пресі, оприлюднюється в загальнодоступній інформаційній базі даних НКЦПФР про ринок цінних паперів | Les documents peuvent être consultés directement auprès de la société anonyme. | Des copies des documents sont fournies à la demande de l'actionnaire. | Інформація розміщується на власній інтернет-сторінці акціонерного товариства | |
| États financiers, résultats de performance | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| Informations sur les actionnaires détenant 10 % ou plus du capital social | Non. | Oui | Oui | Non. | Oui |
| Informations sur la composition des organes de direction de l'entreprise | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| Charte et documents internes | Non. | Non. | Oui | Oui | Oui |
| Procès-verbaux des assemblées générales des actionnaires après leur tenue | Non. | Non. | Oui | Oui | Oui |
| Montant de la rémunération des dirigeants d'une société anonyme | Non. | Non. | Non. | Non. | Non. |
| Чи готує акціонерне товариство фінансову звітність у відповідності до міжнародних стандартів фінансової звітності? (так/ні) | Oui |
|---|
| Combien de fois par an l'auditeur externe de l'entreprise a-t-il contrôlé l'entreprise en moyenne au cours des trois dernières années ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Pas d'enquête du tout | X | |
| Moins d'une fois par an | X | |
| Une fois par an | X | |
| Plus d'une fois par an | X | |
| Quel organe a pris la décision d'approuver l'auditeur externe ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Assemblée générale des actionnaires | X | |
| Conseil de surveillance | X | |
| Conseil d'administration ou directeur | X | |
| Autres (dépréciation) | Aucune information supplémentaire n'est disponible. | |
| Чи змінювало акціонерне товариство зовнішнього аудитора протягом останніх трьох років? (так/ні) | Oui |
|---|
| Pourquoi l'auditeur a-t-il été changé ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| N'a pas atteint le niveau professionnel | X | |
| n'a pas respecté les termes du contrat avec l'auditeur | X | |
| L'auditeur a été changé à la demande des actionnaires | X | |
| Autres (dépréciation) | Aucune information supplémentaire n'est disponible. | |
| Quel organisme a contrôlé les activités financières et économiques de la société anonyme l'année dernière ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Ревізійна комісія (ревізор) | X | |
| Conseil de surveillance | X | |
| Service d'audit interne de la société anonyme | X | |
| Entreprise tierce ou consultant tiers | X | |
| Aucune inspection n'a été effectuée | X | |
| Autres (dépréciation) | Aucune information supplémentaire n'est disponible. | |
| З ініціативи якого органу ревізійна комісія (ревізор) проводила перевірку останнього разу? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| De sa propre initiative | X | |
| Au nom de l'assemblée générale | X | |
| Au nom du conseil de surveillance | X | |
| À la demande de l'organe exécutif | X | |
| À la demande des actionnaires détenant plus de 10 % des voix au total | X | |
| Autres (dépréciation) | Aucune information supplémentaire n'est disponible. | |
| Чи отримувало ваше акціонерне товариство протягом останнього року платні послуги консультантів у сфері корпоративного управління чи фінансового менеджменту? (так/ні) | Non. |
|---|
ЗАЛУЧЕННЯ ІНВЕСТИЦІЙ ТА ВДОСКОНАЛЕННЯ ПРАКТИКИ КОРПОРАТИВНОГО УПРАВЛІННЯ
| Votre société anonyme prévoit-elle d'attirer des investissements de chacune de ces manières au cours des trois prochaines années ? | ||
|---|---|---|
| Oui | Non. | |
| Émission d'actions | X | |
| Émission de certificats de dépôt | X | |
| Émission d'obligations | X | |
| Prêts bancaires | X | |
| Financement par l'État et les budgets locaux | X | |
| Autre (à noter) : Aucune information supplémentaire n'est disponible. | ||
| Votre société anonyme prévoit-elle d'attirer des investissements étrangers au cours des trois prochaines années* ? | |
|---|---|
| Oui, nous sommes déjà en pourparlers avec un investisseur potentiel. | |
| Oui, nous prévoyons d'entamer des négociations | |
| Oui, nous prévoyons d'entamer des négociations l'année prochaine | |
| Oui, nous prévoyons d'entamer des négociations d'ici deux ans. | |
| Non, nous ne prévoyons pas d'attirer des investissements étrangers au cours des trois prochaines années. | X |
| Indécis | |
| Чи планує ваше акціонерне товариство включити власні акції до лістингу фондових бірж протягом наступних трьох років? (так/ні/не визначились) | Non. |
|---|
| Чи змінювало акціонерне товариство особу, яка веде облік прав власності на акції у депозитарній системі України протягом останніх трьох років? | Oui |
|---|
| Чи має акціонерне товариство власний кодекс (принципи, правила) корпоративного управління? (так/ні) | Non. |
|---|
| Si la société anonyme dispose d'un code (principes, règles) de gouvernement d'entreprise, indiquer la date de son adoption : ; par quel organe de direction il a été adopté : Aucune information supplémentaire n'est disponible. |
|---|
| L'entreprise a-t-elle publié des informations sur l'adoption d'un code de gouvernement d'entreprise (principes, règles) ? (oui/non) Non ; veuillez préciser comment il a été publié : Aucune information supplémentaire n'est disponible. |
|---|
| Вкажіть інформацію щодо дотримання/недотримання кодексу корпоративного управління (принципів, правил) в акціонерному товаристві (з посиланням на джерело розміщення їх тексту), відхилення та причини такого відхилення протягом року: Додаткової iнформацiї немає. |
|---|