Informations régulières (Archive)

Société anonyme ouverte "Ichnianskyi Dairy and Cannery" (laiterie et conserverie)
Code USREOU 00381152
2006, fin de l'année
ОРГАНИ УПРАВЛІННЯ
Чи створено у вашому товаристві спостережну раду? (так/ні)s/o
Скільки разів на рік у середньому відбувалося засідання спостережної ради протягом останніх трьох років?0
Який склад спостережної ради?
  (personnes)
1Кількість членів спостережної ради0
2Nombre de représentants des actionnaires travaillant dans l'entreprise0
3Nombre de représentants des États0
4Кількість представників акціонерів, що володіють більше 10% акцій0
5Кількість представників акціонерів, що володіють менше 10% акцій0
6Nombre de représentants des actionnaires - personnes morales0
Чи зобов’язують внутрішні документи вашого товариства створювати комітети у складі спостережної ради? (так/ні)s/o
Які саме комітети створено в складі спостережної ради?
 OuiNon.
Planification stratégique
Audit
Sur les nominations et les rémunérations
Investissement
Autres (dépréciation)
s/o
Чи створено в товаристві спеціальну посаду або відділ, що відповідає за роботу з акціонерами? (так/ні)s/o
Яким чином визначається розмір винагороди членів спостережної ради?
 OuiNon.
La rémunération est un montant fixe
La rémunération est un pourcentage du bénéfice net ou de l'augmentation de la valeur marchande des actions.
La rémunération est versée sous forme de titres de la société
Члени спостережної ради не отримують винагороди
Autres (dépréciation)
s/o
Які з вимог до членів спостережної ради викладені у внутрішніх документах товариства?
  OuiNon.
1Connaissance et expérience du secteur
2Connaissance de la finance et de la gestion
3Qualités personnelles (honnêteté, responsabilité)
4Pas de conflit d'intérêts
5Limite d'âge
6Il n'y a pas d'exigences
7Autres (dépréciation)
s/o
Коли останній раз було обрано нового члена спостережної ради, яким чином він ознайомився зі своїми правами та обов’язками?
 OuiNon.
Новий член спостережної ради самостійно ознайомився із змістом внутрішніх документів акціонерного товариства
Було проведено засідання спостережної ради, на якому нового члена спостережної ради ознайомили з його правами та обов’язками
Для нового члена спостережної ради було організовано спеціальне навчання (із корпоративного управління/фінансового менеджменту)
Усіх членів спостережної ради було переобрано на повторний строк/не було обрано нового члена
Autres (dépréciation)
s/o
Чи створено у вашому товаристві ревізійну комісію? (так/ні)s/o
Кількість членів ревізійної комісії, осіб.0
Скільки разів на рік у середньому відбувалося засідання ревізійної комісії протягом останніх трьох років?0
Які посадові особи товариства відповідають за зберігання протоколів загальних зборів акціонерів, засідань спостережної ради та засідань правління*?
  Assemblée générale des actionnairesЗасідання спостережної радиRéunions du conseil d'administration
1Члени правління / директор
2Département général
3Члени спостережної ради/голова спостережної ради
4Юридичний відділ / юрист
5Secrétaire du conseil d'administration
6Secrétaire de l'assemblée générale
7Секретар спостережної ради
8Спеціальна особа, підзвітна спостережній раді (корпоративний секретар)
9Відділ/управління, яке відповідає за роботу з акціонерами
10Autres (dépréciation)
Відповідно до статуту вашого товариства, до компетенції якого з органів (загальних зборів акціонерів, спостережної ради чи виконавчого органу) належить вирішення кожного з цих питань
 Assemblée générale des actionnairesСпостережна радаOrgane exécutifNe relève de la compétence d'aucun organisme
Визначення основних напрямків діяльності (стратегії)
Approbation des plans d'activité (business plans)
Затвердження річного фінансового звіту/балансу/бюджету
Élection et révocation du président du conseil d'administration
Élection et révocation des membres du conseil d'administration
Обрання та відкликання голови спостережної ради
Обрання та відкликання членів спостережної ради
Обрання голови та членів ревізійної комісії
Détermination du montant de la rémunération du président et des membres du conseil d'administration
Визначення розміру винагороди для голови та членів спостережної ради
Prise de décision concernant la mise en cause de la responsabilité des membres du conseil d'administration
Décider d'une émission d'actions supplémentaires
Prise de décision concernant le rachat, la vente et le placement d'actions propres
Обрання зовнішнього аудитора
Затвердження договорів, у яких посадові особи органів управління мають особисту зацікавленість (конфлікт інтересів)
Чи містить статут товариства положення, яке обмежує повноваження виконавчого органу приймати рішення про укладення угод великого розміру від імені товариства? (так/ні)s/o
Чи містить статут або внутрішні документи товариства положення про конфлікт інтересів, тобто суперечність між особистими інтересами посадової особи або пов’язаних з нею осіб та обов’язком діяти в інтересах товариства? (так/ні)s/o
Які документи існують у вашому товаристві?
  OuiNon.
1Règlement relatif à l'assemblée générale des actionnaires
2Положення про спостережну раду
3Règlement relatif à l'organe exécutif (conseil d'administration)
4Положення про посадових осіб товариства
5Règlement relatif au comité d'audit
6Положення про акції товариства
7Règlement sur la procédure de distribution des bénéfices
8Autres (dépréciation)
s/o
Comment les actionnaires peuvent-ils obtenir ces informations sur les activités de votre entreprise ?
  Інформа-
ція розпов-
сюджується на загальних зборах
Публіку-
ється у пресі
Документи нада-
ються для ознайо-
млення безпосе-
редньо в АТ
Des copies des documents sont fournies à la demande de l'actionnaire.Інформа-
ція розмі-
щується на власній інтернет-
сторінці АТ
1États financiers, résultats de performance
2Інформація про акціонерів, які володіють 10-ма та більше відсотками статутного капіталу
3Informations sur la composition des organes de direction de l'entreprise
4Charte et documents internes
5Procès-verbaux des assemblées générales des actionnaires après leur tenue
6Розмір винагороди посадових осіб АТ
Чи готує товариство фінансову звітність у відповідності до міжнародних стандартів бухгалтерського обліку? (так/ні)s/o
Скільки разів на рік у середньому проводилися аудиторські перевірки товариства зовнішнім аудитором протягом останніх трьох років?
  OuiNon.
1Pas d'enquête du tout
2Moins d'une fois par an
3Une fois par an
4Plus d'une fois par an
Який орган приймав рішення про призначення зовнішнього аудитора?
 OuiNon.
Assemblée générale des actionnaires
Спостережна рада
Правління / директор
Autres (dépréciation)
s/o
Чи змінювало товариство зовнішнього аудитора протягом останніх трьох років? (так/ні)s/o
Pourquoi l'auditeur a-t-il été changé ?
 OuiNon.
N'a pas atteint le niveau professionnel
Не задовольняли умови угоди з аудитором
L'auditeur a été changé à la demande des actionnaires
Autres (dépréciation)
s/o
Який орган здійснював перевірки фінансово-господарської діяльності товариства в минулому році?
 OuiNon.
Comité d'audit
Спостережна рада
Відділ внутрішнього аудиту підприємства
Стороння компанія/сторонній консультант
Aucune inspection n'a été effectuée
Autres (dépréciation)
s/o
À l'initiative de quel organe le comité d'audit a-t-il effectué le dernier audit ?
 OuiNon.
З власнї ініціативи
Au nom de l'assemblée générale
За дорученням спостережної ради
За зверненням правління
На вимогу акціонерів, які в сукупності володіють понад 10% голосів
Autres (dépréciation)
s/o
Чи отримувало ваше товариство протягом останнього року платні послуги консультантів у сфері корпоративного управління чи фінансового менеджменту? (так/ні)s/o